Home At The End Of The World
Sunday, April 11, 2010
《问答》
时间没有回答
我那费解 的疑问
向长空作揖
祈祷
一只鸟儿过去了
留给失败的丛林
只有那树梢上
站立不稳的破落
纷纷掉下
我想起了黄昏
橡树与橡果之间
想象以外的沉默
我相信
他们只是暂时遗忘了言语
或是故意让空间延伸
以织构寂寞的陷阱
捕捉顾盼的浮光
我用问题编织摇篮
孕育朦胧
双手把窝卷的自己
放入晃动的篮中
睡去
No comments:
Post a Comment
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment